Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



41Tłumaczenie - Turecki-Polski - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiPolskiPortugalski brazylijskiGreckiHiszpański

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
Tekst
Wprowadzone przez AsterakiAlexia
Język źródłowy: Turecki

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

Tytuł
Przyjdź teraz!
Tłumaczenie
Polski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Polski

Kochanie, przyjdź teraz! Chcę być z tobą cały czas... moja jedyna i tylko jedyna.
Uwagi na temat tłumaczenia
According to the Turkish expert and users, the English translation should be:

My love, come now! I want to be with you all the time... My one and only!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Edyta223 - 22 Październik 2008 10:22