Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



32نص أصلي - عربي - انا احبك Ùˆ اشتقت اليك كثيرا انا بحاجة لك

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عربيعبريانجليزيسويديرومانيإسبانيّ فرنسيروسيّ أوكرانيتركيقطلونيإيطاليّ

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
انا احبك و اشتقت اليك كثيرا انا بحاجة لك
نص للترجمة
إقترحت من طرف mayadahq
لغة مصدر: عربي

انا احبك و اشتقت اليك كثيرا
انا بحاجة لك
28 كانون الثاني 2007 09:36





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 تشرين الثاني 2008 12:28

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Jaq,

Could you please check if the English version for this text is correct?
It seems that the Spanish version is quite different. One of them must be wrong.

Thanks in advance.

CC: jaq84

18 تشرين الثاني 2008 13:49

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Right! the Spanish translation that was done was erroneously accepted (nearly one year ago) so I rejected it and the Spanish version is to be resumed but correctly this time! .


18 تشرين الثاني 2008 19:05

jaq84
عدد الرسائل: 568
"I love you and I missed you so (much)
I need you"
I've just checked the English version and it's OK.

18 تشرين الثاني 2008 19:47

jaq84
عدد الرسائل: 568
but it didn't pay attention to the tense in "miss you"

18 تشرين الثاني 2008 20:05

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thanks jaq, we have already fixed the Spanish version.