Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



32Original tekst - Arabisk - انا احبك و اشتقت اليك كثيرا انا بحاجة لك

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskHebraiskEngelskSvenskRumenskSpanskFranskRussiskUkrainskTyrkiskKatalanskItaliensk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
انا احبك و اشتقت اليك كثيرا انا بحاجة لك
Tekst som skal oversettes
Skrevet av mayadahq
Kildespråk: Arabisk

انا احبك و اشتقت اليك كثيرا
انا بحاجة لك
28 Januar 2007 09:36





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 November 2008 12:28

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Jaq,

Could you please check if the English version for this text is correct?
It seems that the Spanish version is quite different. One of them must be wrong.

Thanks in advance.

CC: jaq84

18 November 2008 13:49

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Right! the Spanish translation that was done was erroneously accepted (nearly one year ago) so I rejected it and the Spanish version is to be resumed but correctly this time! .


18 November 2008 19:05

jaq84
Antall Innlegg: 568
"I love you and I missed you so (much)
I need you"
I've just checked the English version and it's OK.

18 November 2008 19:47

jaq84
Antall Innlegg: 568
but it didn't pay attention to the tense in "miss you"

18 November 2008 20:05

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Thanks jaq, we have already fixed the Spanish version.