Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



32Originaltext - Arabisch - انا احبك و اشتقت اليك كثيرا انا بحاجة لك

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischHebräischEnglischSchwedischRumänischSpanischFranzösischRussischUkrainischTürkischKatalanischItalienisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
انا احبك و اشتقت اليك كثيرا انا بحاجة لك
Zu übersetzender Text
Übermittelt von mayadahq
Herkunftssprache: Arabisch

انا احبك و اشتقت اليك كثيرا
انا بحاجة لك
28 Januar 2007 09:36





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 November 2008 12:28

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Jaq,

Could you please check if the English version for this text is correct?
It seems that the Spanish version is quite different. One of them must be wrong.

Thanks in advance.

CC: jaq84

18 November 2008 13:49

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Right! the Spanish translation that was done was erroneously accepted (nearly one year ago) so I rejected it and the Spanish version is to be resumed but correctly this time! .


18 November 2008 19:05

jaq84
Anzahl der Beiträge: 568
"I love you and I missed you so (much)
I need you"
I've just checked the English version and it's OK.

18 November 2008 19:47

jaq84
Anzahl der Beiträge: 568
but it didn't pay attention to the tense in "miss you"

18 November 2008 20:05

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Thanks jaq, we have already fixed the Spanish version.