Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Latinski - Sig aldrig noget om andre, som du ikke vil kunne...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiLatinski

Naslov
Sig aldrig noget om andre, som du ikke vil kunne...
Tekst
Poslao stinek
Izvorni jezik: Danski

Sig aldrig noget om andre, som du ikke vil kunne sige til dem selv

Naslov
Noli dicere
Prevođenje
Latinski

Preveo Efylove
Ciljni jezik: Latinski

Noli dicere de ceteris hominibus id quod iis non dicas personaliter.
Primjedbe o prijevodu
Bridge for evaluation by Anita_Luciano:

"Never say anything about other people that you would not be able to say to their face (or: that you would not be able to say to them directly)"
I've chosen the second version.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 25 rujan 2009 19:35





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 rujan 2009 14:49

Aneta B.
Broj poruka: 4487
recta? You thought about "recta (via)"?

Maybe "personaliter" will be better... What do you think Efee?

25 rujan 2009 16:22

Efylove
Broj poruka: 1015
Yeah, I thought about "recta (via)". But "personaliter" sounds better...