Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - I hope you die

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PersianoIngleseTurcoArabo

Categoria Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
I hope you die
Testo
Aggiunto da ALÄ°
Lingua originale: Inglese Tradotto da slfauver

I hope you die
Note sulla traduzione
مرده شور is literally "dead person washer." But, it is used as the short version of مرده شور تو را ببرد or مرده شور او را ببرد. (Literally, "that the dead person washer take you away" or "that the dead person washer take him/her/it away."

It's a common expletive in Persian. If it is directed at someone it's meaning is closer to "Go die..." but if you want to match it with a common American/English expletive I think "Go to hell" is the closest.

If it's not directed at anyone in particular, it's closer to "Oh, sh-t/d_mn" etc.

Titolo
Cehennem ol!
Traduzione
Turco

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco

Cehennem ol!
Ultima convalida o modifica di handyy - 7 Gennaio 2008 15:41