Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - I hope you die

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Персийски езикАнглийскиТурскиАрабски

Категория Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I hope you die
Текст
Предоставено от ALÄ°
Език, от който се превежда: Английски Преведено от slfauver

I hope you die
Забележки за превода
مرده شور is literally "dead person washer." But, it is used as the short version of مرده شور تو را ببرد or مرده شور او را ببرد. (Literally, "that the dead person washer take you away" or "that the dead person washer take him/her/it away."

It's a common expletive in Persian. If it is directed at someone it's meaning is closer to "Go die..." but if you want to match it with a common American/English expletive I think "Go to hell" is the closest.

If it's not directed at anyone in particular, it's closer to "Oh, sh-t/d_mn" etc.

Заглавие
Cehennem ol!
Превод
Турски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Турски

Cehennem ol!
За последен път се одобри от handyy - 7 Януари 2008 15:41