Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Àrab - À la gare, quand vous demandez un billet de train...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Francès

Categoria Literatura

Títol
À la gare, quand vous demandez un billet de train...
Text
Enviat per lagounhamza
Idioma orígen: Francès

À la gare, quand vous demandez un billet de train pour Bordeaux et qu’on vous répond que les trains français ne vont pas jusqu’au Portugal (parce que vous avez prononcé " Porto "), dites seulement à l’employé : " Ah bon, mais pourquoi ? ". Il vous dira alors certainement : " Je ne sais pas ".
Notes sobre la traducció
Je ne veux que le sens .
dialecte algérienne .

Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament.
Títol
في المحطة عندما تطلب تذكرة قطار
Traducció
Àrab

Traduït per hackerman2030
Idioma destí: Àrab

في محطة القطار عندما تطلب تذكرة قطار الي بوردو يجيبك الموظف أن القطارات الفرنسية لا تذهب حتي البرتغال ( لأنك نطقتها بورتو) ، فقط قل للموظف " جيد و لكن لماذا؟ " ، و سوف يجيبك بكل تأكيد قائلا " أتا لا أعلم" .
24 Desembre 2016 13:02