Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Arabski - À la gare, quand vous demandez un billet de train...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Francuski

Kategoria Literatura

Tytuł
À la gare, quand vous demandez un billet de train...
Tekst
Wprowadzone przez lagounhamza
Język źródłowy: Francuski

À la gare, quand vous demandez un billet de train pour Bordeaux et qu’on vous répond que les trains français ne vont pas jusqu’au Portugal (parce que vous avez prononcé " Porto "), dites seulement à l’employé : " Ah bon, mais pourquoi ? ". Il vous dira alors certainement : " Je ne sais pas ".
Uwagi na temat tłumaczenia
Je ne veux que le sens .
dialecte algérienne .

Uwaga, to tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione przez eksperta, może być niepoprawne!
Tytuł
في المحطة عندما تطلب تذكرة قطار
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez hackerman2030
Język docelowy: Arabski

في محطة القطار عندما تطلب تذكرة قطار الي بوردو يجيبك الموظف أن القطارات الفرنسية لا تذهب حتي البرتغال ( لأنك نطقتها بورتو) ، فقط قل للموظف " جيد و لكن لماذا؟ " ، و سوف يجيبك بكل تأكيد قائلا " أتا لا أعلم" .
24 Grudzień 2016 13:02