Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Ünlü Biriyle Röportaj

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Natpis
Ünlü Biriyle Röportaj
Tekst
Podnet od Hypnos Nyks
Izvorni jezik: Turski

-Bu mesleğe kaç yaşında başladınız?
-Bu mesleğe nasıl başladınız?
-Küçükken ünlü biri olmayı hayal eder miydiniz?
-Bu meslek üzerine eğitim aldınız mı? Aldıysanız okuduğunuz okullar ve bölümleri neydi?
-Bugüne kadar hangi projelerde yer aldınız?
-Bugüne kadar yaptığınız işlerden en sevdiğiniz nedir?
-Bugüne kadar yaptığınız işlerden en sevmediğiniz nedir?
-Ünlü biri olmaya adım attığınızda ailenizden karşı çıkan oldu mu?
Napomene o prevodu
İngiliz İngilizcesi ile çevirilirse sevinirim :). Teşekkürler...

Natpis
Famous
Prevod
Engleski

Preveo lenab
Željeni jezik: Engleski

How old were you when you began in this profession?
How did you begin in this profession?
When you were young, did you dream of being someone famous?
Did you get training for this profession? If you did, at what school and what section did you study?
Until today, what projects have you participated in?
Which of your works did you like the most by now?
Which of your works did you like the least by now?
Is there anyone in your family who opposed to your first step to become famous?
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 21 Novembar 2008 12:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Novembar 2008 02:05

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Serba,
You voted against this translation and I'd like to know where you think it's wrong.

CC: serba

21 Novembar 2008 08:09

serba
Broj poruka: 655
that is weird.. it seems to be okay... I vote for it