Cucumis - Gratis översättning online
. .



84Översättning - Spanska-Arabiska - Aprovecha el día de hoy

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinBrasiliansk portugisiskaGrekiskaNederländskaSpanskaItalienskaFranskaTurkiskaTyskaEngelskaRumänskaSerbiskaArabiskaHebreiskaTraditionell kinesiskaDanskaPortugisiskaEsperantoKatalanskaKinesiska (förenklad)RyskaUkrainskaBulgariskaFinskaTjeckiskaUngerskaKroatiskaPolskamakedoniskJapanskaBosniskaAlbanskaSvenskaNorskaSlovakiskaHindiBretonskFrisiskaFäröiskaEstniskaKlingonskaLettiskaIsländskaIndonesiskaLitauiskaIriskaAfrikanAzerbadjanskaPersiskaThailändska

Kategori Uttryck

Titel
Aprovecha el día de hoy
Text
Tillagd av jotemmerman
Källspråk: Spanska Översatt av Bella

Aprovecha el día de hoy

Titel
عش يومك
Översättning
Arabiska

Översatt av marhaban
Språket som det ska översättas till: Arabiska

عش يومك
Senast granskad eller redigerad av elmota - 13 Augusti 2007 07:42





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Juli 2007 20:27

elmota
Antal inlägg: 744
i dont know but the Arabic translation does not sound right, it sayd: يستفيد من اليوم
which means: to make benefit of today
i think what you want is: عش يومك
live your day, which is the Arabic equivalent for: Seize the day.