Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



84Перевод - Испанский-Арабский - Aprovecha el día de hoy

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)ГреческийГолландскийИспанскийИтальянскийФранцузскийТурецкийНемецкийАнглийскийРумынскийСербскийАрабскийИвритКитайскийДатскийПортугальскийЭсперантоКаталанскийКитайский упрощенный РусскийУкраинскийБолгарскийФинскийЧешскийВенгерскийХорватскийПольскийМакедонскийЯпонскийБоснийскийАлбанскийШведскийНорвежскийСловацкийХиндиБретонскийФризскийФарерскийэстонскийклингонЛатышскийИсландский ИндонезийскийЛитовскийирландскийАфрикаансАзербайджанскийПерсидский языкТайский

Категория Выражение

Статус
Aprovecha el día de hoy
Tекст
Добавлено jotemmerman
Язык, с которого нужно перевести: Испанский Перевод сделан Bella

Aprovecha el día de hoy

Статус
عش يومك
Перевод
Арабский

Перевод сделан marhaban
Язык, на который нужно перевести: Арабский

عش يومك
Последнее изменение было внесено пользователем elmota - 13 Август 2007 07:42





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Июль 2007 20:27

elmota
Кол-во сообщений: 744
i dont know but the Arabic translation does not sound right, it sayd: يستفيد من اليوم
which means: to make benefit of today
i think what you want is: عش يومك
live your day, which is the Arabic equivalent for: Seize the day.