Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Grieks - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesGrieksZweedsPoolsEngelsServisch

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Tekst
Opgestuurd door paula.pinto82
Uitgangs-taal: Portugees

Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!

Titel
Γεια σου...
Vertaling
Grieks

Vertaald door sofibu
Doel-taal: Grieks

Γεια σου αγαπητή φίλη!
Είσαι πολύ συμπαθητική!
Φιλάκια!
Details voor de vertaling
beijos fofos σημαίνει "τρυφερά φιλιά" όμως δεν λέγεται αυτή η έκφραση στα ελληνικά και έτσι το μετέφρασα απλά "φιλάκια"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door sofibu - 12 september 2008 23:10





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 september 2008 17:57

pirulito
Aantal berichten: 1180
colega, s. m/f (colleague, fellow worker)= συνάδελφος

11 september 2008 03:48

Angelus
Aantal berichten: 1227
Não parece estar falando sobre colega de trabalho.
O sentido aí é o mesmo que "amiga"

CC: pirulito

11 september 2008 17:07

pirulito
Aantal berichten: 1180
Mmmm... Uma colega exerce a mesma actividade actividade que outra, por exemplo, uma colega do trabalho, da faculdade, de ginásio, do colégio, do curso, da turma, do ramo, do setor, de cela, etc.


11 september 2008 17:11

Mideia
Aantal berichten: 949
Γεια όχι γεία

11 september 2008 23:46

sofibu
Aantal berichten: 109
Nai...panta to kanw lathos auto...thanx Mideia