Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Enskt - Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktEnsktSerbiskt

Bólkur Orð

Heiti
Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...
Tekstur
Framborið av Cinderella
Uppruna mál: Svenskt

Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

Heiti
Is it OK if we help each other out some this week so I...
Umseting
Enskt

Umsett av Mats Fondelius
Ynskt mál: Enskt

Is it OK if we help each other out some this week so I also can play some
Góðkent av kafetzou - 11 Juli 2007 05:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Juli 2007 11:07

Maribel
Tal av boðum: 871
For me, in "help each other out some", some raises questions but I trust kafetzou

8 Juli 2007 02:57

SESYK
Tal av boðum: 2
Är det okej att vi hjälps åt lite grann i veckan så att jag också kan spela lite grann.

8 Juli 2007 03:34

kafetzou
Tal av boðum: 7963
What did SESYK say?

10 Juli 2007 21:09

Porfyhr
Tal av boðum: 793
något haltande svenska. "Att hjälpas åt" är inte korrekt, infinitivmärke fel. Bättre med 'om' istf 'att'. Däremot blir det naturligt med infinitivmärke efter 'så' ,[att spela].
Det skulle kännas mer harmoniskt med ett 'få' efter 'kan': Är det okej om vi hjälps åt lite i veckan så att jag också kan få spela lite

10 Juli 2007 21:21

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
The swedish one is the source text, Porfyhr.
It was found this way by minja.