Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



22Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Esperanto - Juntas para sempre

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktGriksktEsperantoHollendsktTurkisktHebraisktKatalanskt

Bólkur Orð - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Juntas para sempre
Tekstur
Framborið av Nayara_Men
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Juntas para sempre
Viðmerking um umsetingina
Escolha de frase/palavra para tatuagem.

ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.

Heiti
Kunaj por ĉiam
Umseting
Esperanto

Umsett av goncin
Ynskt mál: Esperanto

Kunaj por ĉiam.
Viðmerking um umsetingina
"Kunigxataj" estas sensenca vorto pro la kunigo de maltransitiviga sufikso "igx" kaj la pasiva sufikso "at". "Kunaj" havas la necesan signifon.

ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.
Góðkent av Bamsa - 20 Juli 2010 21:03