Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



22Перевод - Португальский (Бразилия)-Эсперанто - Juntas para sempre

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)АнглийскийГреческийЭсперантоГолландскийТурецкийИвритКаталанский

Категория Слово - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Juntas para sempre
Tекст
Добавлено Nayara_Men
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Juntas para sempre
Комментарии для переводчика
Escolha de frase/palavra para tatuagem.

ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.

Статус
Kunaj por ĉiam
Перевод
Эсперанто

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Эсперанто

Kunaj por ĉiam.
Комментарии для переводчика
"Kunigxataj" estas sensenca vorto pro la kunigo de maltransitiviga sufikso "igx" kaj la pasiva sufikso "at". "Kunaj" havas la necesan signifon.

ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.
Последнее изменение было внесено пользователем Bamsa - 20 Июль 2010 21:03