Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Griechisch - Smells sadness

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFinnischGriechisch

Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft

Titel
Smells sadness
Text
Übermittelt von Ελεν
Herkunftssprache: Englisch

Smells sadness. you're impossible but I'll always love you.
Bemerkungen zur Übersetzung
Greek!

Titel
Μυρίζει θλίψη
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von glavkos
Zielsprache: Griechisch

Μυρίζει θλίψη. Είσαι άπιαστος/η μα εγώ θα σε αγαπώ πάντα.
Bemerkungen zur Übersetzung
άπιαστος-με την έννοια του παράλογου, του αδύνατου, αδιανόητου.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von User10 - 30 September 2009 11:52





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

29 September 2009 07:53

marinagr
Anzahl der Beiträge: 24
impossible = αδύνατη
με την έννοια του "άπιαστου όνειρου"