Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-法语 - the sphinx

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语西班牙语意大利语法语德语俄语拉丁语汉语(简体)汉语(繁体)日语

讨论区 诗歌

标题
the sphinx
正文
提交 laetitiasanchez
源语言: 英语 翻译 apple

solve me or else I'll devour you
给这篇翻译加备注
Poem about the Sphinx
I would normally say : "Solve my riddle" but, since it is a poem, she probably wants to be "enigmatic"

标题
Résous-moi ou je te dévore
翻译
法语

翻译 CocoT
目的语言: 法语

Résous-moi ou je te dévore
给这篇翻译加备注
- "ou" is closer the original, but "sinon" works, too (and might sound a little better in French)
- "Déchiffre-moi" would also work (and even be a little closer to the original language)
Claire---31认可或编辑 - 2007年 二月 25日 11:41