Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - the sphinx

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΙσπανικάΙταλικάΓαλλικάΓερμανικάΡωσικάΛατινικάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΙαπωνέζικα

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
the sphinx
Κείμενο
Υποβλήθηκε από laetitiasanchez
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από apple

solve me or else I'll devour you
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Poem about the Sphinx
I would normally say : "Solve my riddle" but, since it is a poem, she probably wants to be "enigmatic"

τίτλος
Résous-moi ou je te dévore
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από CocoT
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Résous-moi ou je te dévore
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
- "ou" is closer the original, but "sinon" works, too (and might sound a little better in French)
- "Déchiffre-moi" would also work (and even be a little closer to the original language)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Claire---31 - 25 Φεβρουάριος 2007 11:41