Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-英语 - Det kan du hoppa upp och sätta dig pÃ¥!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语挪威语丹麦语英语芬兰语法罗语

标题
Det kan du hoppa upp och sätta dig på!
正文
提交 pias
源语言: 瑞典语

Det kan du hoppa upp och sätta dig på!
给这篇翻译加备注
Proverb

标题
You bet!
翻译
英语

翻译 johanna13
目的语言: 英语

You bet!
给这篇翻译加备注
Translation word by word: "That can you jump up and sit yourself on!"
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十月 1日 16:56





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 22日 23:06

lenab
文章总计: 1084
NO!!! You can't translate this word by word!

You bet!

2008年 九月 23日 02:11

Anita_Luciano
文章总计: 1670
lenab, I was just wondering.... in Danish we have the saying "det kan du springe op og falde ned på" but it means something like "you don´t have to care about that at all" so I don´t know if it´s the same?

2008年 九月 23日 08:32

lenab
文章总计: 1084
No, in Swedish this means " You can be sure of that!" In english "You bet!"

2008年 九月 30日 07:46

johanna13
文章总计: 70
Hello girls,

So, I will correct my translation. I don't want any points for this translation.
Thank you very much for all your help.

2008年 十月 1日 06:13

pirulito
文章总计: 1180
You bet!

You can bet your life! You can bet your bottom dollar!

2008年 十月 1日 18:06

pias
文章总计: 8113
Thank you for the translation Johanna

I like your new avatar, cute!