Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Французька - Pages to check

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальськаРосійськаІспанськаКитайська спрощенаНімецькаПольськаГолландськаРумунськаТурецькаШведськаІталійськаФінськаГрецькаЧеськаДанськаКаталанськаСербськаБолгарськаПортугальська (Бразилія)УкраїнськаДавньоєврейськаАрабськаХорватськаЕсперантоУгорськаЯпонськаКитайськаАлбанськаЛитовськаФранцузькаБоснійськаНорвезькаЕстонськаСловацькаКорейськаЛатинськаКлінгонськаПерськаІсландськаІндонезійськаЛатвійськаІрландськаГрузинськаТайська

Заголовок
Pages to check
Текст
Публікацію зроблено Direngal
Мова оригіналу: Англійська

Pages to check
Пояснення стосовно перекладу
This is a title for the list of translations to check because a member has reported a problem on them.

Заголовок
Pages à vérifier.
Переклад
Французька

Переклад зроблено Direngal
Мова, якою перекладати: Французька

Pages à vérifier
Затверджено Francky5591 - 16 Червня 2007 11:49





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Червня 2007 11:23

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Je me demandais si le mot "vérifier" ne sera pas plus juste. "Contrôler" me fait trop penser aux flics!!

16 Червня 2007 11:48

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Juste! je rectifie!