Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - Pages to check

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiPortugalskiRuskiŠpanjolskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiPoljskiNizozemskiRumunjskiTurskiŠvedskiTalijanskiFinskiGrčkiČeškiDanskiKatalanskiSrpskiBugarskiBrazilski portugalskiUkrajinskiHebrejskiArapskiHrvatskiEsperantoMađarskiJapanskiKineskiAlbanskiLitavskiFrancuskiBosanskiNorveškiEstonskiSlovačkiKorejskiLatinskiKlingonskiPerzijskiIslandskiIndonezijskiLetonskiIrskiGruzijskiTajlandski

Naslov
Pages to check
Tekst
Poslao Direngal
Izvorni jezik: Engleski

Pages to check
Primjedbe o prijevodu
This is a title for the list of translations to check because a member has reported a problem on them.

Naslov
Pages à vérifier.
Prevođenje
Francuski

Preveo Direngal
Ciljni jezik: Francuski

Pages à vérifier
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 16 lipanj 2007 11:49





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 lipanj 2007 11:23

Tantine
Broj poruka: 2747
Je me demandais si le mot "vérifier" ne sera pas plus juste. "Contrôler" me fait trop penser aux flics!!

16 lipanj 2007 11:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Juste! je rectifie!