Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - Pages to check

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальскийРусскийИспанскийКитайский упрощенный НемецкийПольскийГолландскийРумынскийТурецкийШведскийИтальянскийФинскийГреческийЧешскийДатскийКаталанскийСербскийБолгарскийПортугальский (Бразилия)УкраинскийИвритАрабскийХорватскийЭсперантоВенгерскийЯпонскийКитайскийАлбанскийЛитовскийФранцузскийБоснийскийНорвежскийэстонскийСловацкийКорейскийЛатинский языкклингонПерсидский языкИсландский ИндонезийскийЛатышскийирландскийГрузинскийТайский

Статус
Pages to check
Tекст
Добавлено Direngal
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Pages to check
Комментарии для переводчика
This is a title for the list of translations to check because a member has reported a problem on them.

Статус
Pages à vérifier.
Перевод
Французский

Перевод сделан Direngal
Язык, на который нужно перевести: Французский

Pages à vérifier
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 16 Июнь 2007 11:49





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Июнь 2007 11:23

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Je me demandais si le mot "vérifier" ne sera pas plus juste. "Contrôler" me fait trop penser aux flics!!

16 Июнь 2007 11:48

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Juste! je rectifie!