Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Англійська - MiloÅ›ci mojego życia

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука

Заголовок
Milości mojego życia
Текст
Публікацію зроблено nava91
Мова оригіналу: Польська

Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?

Заголовок
You're the love of my life. Will you marry me?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено bonta
Мова, якою перекладати: Англійська

You are the love of my life. Will you marry me?
Затверджено samanthalee - 29 Березня 2007 06:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Березня 2007 19:17

bonta
Кількість повідомлень: 218
Looks like it has been written by a person who doesn't master this language.
So I first translated into polish language:

'Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?'

If this is it, I can translate it, if no, I'll never be sure...

28 Березня 2007 08:08

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
I've changed it.