Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Polonês-Inglês - MiloÅ›ci mojego życia

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : PolonêsInglêsPortuguês brasileiro

Categoria Frase

Título
Milości mojego życia
Texto
Enviado por nava91
Idioma de origem: Polonês

Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?

Título
You're the love of my life. Will you marry me?
Tradução
Inglês

Traduzido por bonta
Idioma alvo: Inglês

You are the love of my life. Will you marry me?
Último validado ou editado por samanthalee - 29 Março 2007 06:04





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

27 Março 2007 19:17

bonta
Número de Mensagens: 218
Looks like it has been written by a person who doesn't master this language.
So I first translated into polish language:

'Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?'

If this is it, I can translate it, if no, I'll never be sure...

28 Março 2007 08:08

cucumis
Número de Mensagens: 3785
I've changed it.