Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - You've asked for a translation

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунськаАрабськаГолландськаПортугальська (Бразилія)ГрецькаЯпонськаБолгарськаПортугальськаІспанськаКаталанськаНімецькаІталійськаДавньоєврейськаШведськаКитайська спрощенаТурецькаСербськаВ'єтнамськаАнглійськаАлбанськаЛитовськаКитайськаПольськаДанськаРосійськаЕсперантоФінськаЧеськаХорватськаУгорськаНорвезькаЕстонськаКорейськаГіндіСловацькаПерськаКурдськаАфріканасІрландськаТайськаНепаліСловенськийУрду

Заголовок
You've asked for a translation
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Пояснення стосовно перекладу
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Заголовок
בקשת חרגום מ-"a%" ל-"b%".
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено hgood68
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

בקשת תרגום מ-"a%" ל-"b%".
Затверджено ittaihen - 7 Жовтня 2006 10:40





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Жовтня 2006 18:33

hikari
Кількість повідомлень: 8
the second word on the title is misspelled - its supposed to be "תרגום"