Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hébreu - You've asked for a translation

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainArabeNéerlandaisPortuguais brésilienGrecJaponaisBulgarePortugaisEspagnolCatalanAllemandItalienHébreuSuédoisChinois simplifiéTurcSerbeVietnamienAnglaisAlbanaisLituanienChinois traditionnelPolonaisDanoisRusseEsperantoFinnoisTchèqueCroateHongroisNorvégienEstonienCoréenHindiSlovaqueFarsi-PersanKurdeAfrikaansIrlandaisThaïNepalaisSlovèneOurdou

Titre
You've asked for a translation
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Commentaires pour la traduction
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Titre
בקשת חרגום מ-"a%" ל-"b%".
Traduction
Hébreu

Traduit par hgood68
Langue d'arrivée: Hébreu

בקשת תרגום מ-"a%" ל-"b%".
Dernière édition ou validation par ittaihen - 7 Octobre 2006 10:40





Derniers messages

Auteur
Message

20 Octobre 2006 18:33

hikari
Nombre de messages: 8
the second word on the title is misspelled - its supposed to be "תרגום"