Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Иврит - You've asked for a translation

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийРумынскийАрабскийГолландскийПортугальский (Бразилия)ГреческийЯпонскийБолгарскийПортугальскийИспанскийКаталанскийНемецкийИтальянскийИвритШведскийКитайский упрощенный ТурецкийСербскийВьетнамскийАнглийскийАлбанскийЛитовскийКитайскийПольскийДатскийРусскийЭсперантоФинскийЧешскийХорватскийВенгерскийНорвежскийэстонскийКорейскийХиндиСловацкийПерсидский языкКурдский языкАфрикаансирландскийТайскийНепальскийСловенскийУрду

Статус
You've asked for a translation
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Комментарии для переводчика
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Статус
בקשת חרגום מ-"a%" ל-"b%".
Перевод
Иврит

Перевод сделан hgood68
Язык, на который нужно перевести: Иврит

בקשת תרגום מ-"a%" ל-"b%".
Последнее изменение было внесено пользователем ittaihen - 7 Октябрь 2006 10:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Октябрь 2006 18:33

hikari
Кол-во сообщений: 8
the second word on the title is misspelled - its supposed to be "תרגום"