Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Португальська (Бразилія) - " Les mots sont, les mots font, les mots disent...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаПортугальська (Бразилія)

Заголовок
" Les mots sont, les mots font, les mots disent...
Текст
Публікацію зроблено melissa.manuela
Мова оригіналу: Французька

Les mots sont, les mots font, les mots disent
Les mots coulent, les mots roulent sur un fil
Moi, je laisse ces microbes, ces missiles
Aux bavards, aux poètes si possible

Заголовок
As palavras são, as palavras fazem, as palavras dizem...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

As palavras são, as palavras fazem, as palavras dizem.
As palavras correm, as palavras andam sobre um fio.
Eu, eu deixo esses micróbios, esses mísseis
Aos tagarelas, aos poetas se possível.
Затверджено lilian canale - 16 Травня 2009 19:51





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Травня 2009 19:42

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Sweetie,

misséis --> mísseis


16 Травня 2009 19:49

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202