Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Російська - Literary-chinese-wényánwén

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаБолгарськаТурецькаУгорськаСловацькаІспанськаНімецькаАрабськаСербськаПортугальська (Бразилія)НорвезькаРосійськаДавньоєврейськаЯпонськаШведськаЕсперантоРумунськаІталійськаГолландськаПольськаХорватськаАлбанськаПортугальськаГрецькаКорейськаЧеськаДанськаСловенськийГіндіКаталанськаКитайська спрощенаУкраїнськаФінськаФранцузькаЛитовськаПерськаАфріканас
Запитані переклади: СуахіліВ'єтнамськаІрландська

Заголовок
Literary-chinese-wényánwén
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Literary Chinese / Wényánwén

Заголовок
литературный китайский язык-путунгхуа
Переклад
Російська

Переклад зроблено arcobaleno
Мова, якою перекладати: Російська

Литературный китайский язык-путунгхуа
Пояснення стосовно перекладу
:)
Затверджено Garret - 14 Лютого 2008 13:27





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Лютого 2008 23:50

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Hi garret, same question as for bulgarian, is there a shortest translation ?

CC: Garret

18 Лютого 2008 15:44

Garret
Кількість повідомлень: 168
This translation sightly incorrect =)
Wényánwén(вэньянь) is Old Literary Chinese, but Putungha (普通话) (путунгхуа) is modern Literary Chinese. Which is there i dont know, but in any case options are:
(1)Литературный китайский язык/путунгхуа
(2)Литературный китайский язык/вэньянь