Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rusų - Literary-chinese-wényánwén

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųBulgarųTurkųVengrųSlovakųIspanųVokiečiųArabųSerbųPortugalų (Brazilija)NorvegųRusųIvritoJaponųŠvedųEsperantoRumunųItalųOlandųLenkųKroatųAlbanųPortugalųGraikųKorėjiečiųČekųDanųSlovėnųHindiKatalonųSupaprastinta kinųUkrainiečiųSuomiųPrancūzųLietuviųPersųAfrikansas
Pageidaujami vertimai: Suahilių kalba VietnamiečiųAirių

Pavadinimas
Literary-chinese-wényánwén
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Literary Chinese / Wényánwén

Pavadinimas
литературный китайский язык-путунгхуа
Vertimas
Rusų

Išvertė arcobaleno
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Литературный китайский язык-путунгхуа
Pastabos apie vertimą
:)
Validated by Garret - 14 vasaris 2008 13:27





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 vasaris 2008 23:50

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Hi garret, same question as for bulgarian, is there a shortest translation ?

CC: Garret

18 vasaris 2008 15:44

Garret
Žinučių kiekis: 168
This translation sightly incorrect =)
Wényánwén(вэньянь) is Old Literary Chinese, but Putungha (普通话) (путунгхуа) is modern Literary Chinese. Which is there i dont know, but in any case options are:
(1)Литературный китайский язык/путунгхуа
(2)Литературный китайский язык/вэньянь