Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عبری-انگلیسی - שבת שלום.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عبریانگلیسیعربی

طبقه زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
שבת שלום.
متن
ferasalsakka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری

שבת שלום.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Shabbat Shalom

عنوان
Good Shabat
ترجمه
انگلیسی

Diego_Kovags ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Good Shabat
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 3 سپتامبر 2008 05:24





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 سپتامبر 2008 20:53

milkman
تعداد پیامها: 773
The literal translation of this common greeting would be "peaceful shabat" However, I guess in this case "good shabat" is the common version used by English speakers so I would accept it and add a note in the comments

2 سپتامبر 2008 21:44

libera
تعداد پیامها: 257
As close as you could get.