Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - Hate that I love you so much I have a special...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسینروژیاسپانیولیهلندیپرتغالی برزیل

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Hate that I love you so much I have a special...
متن
Bionnel Biondi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

عنوان
Odio amarte tanto
ترجمه
اسپانیولی

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Odio amarte tanto
Poseo un sentimiento especial por tí
Soy tuya
Por favor, bésame ahora
Estaremos juntos algún día
Te odio porque me haces sentir cosas que no quiero sentir
el amor se ha muerto
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 12 فوریه 2008 00:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 فوریه 2008 00:59

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Goncin:

Ésta me parece una traducción muy buena. Sólo unas pequeñas sugestiones:

1- Odio amarte tanto. (sonaría más español)
2- Estaremos juntos algún día. (opcional)
3- El amor se ha muerto.

¿Qué te parecen?

12 فوریه 2008 00:10

goncin
تعداد پیامها: 3706
Me parece todo bueno... Como estaba, no sonaba bien ni a mi...

Alteraciones hechas.

12 فوریه 2008 00:12

lilian canale
تعداد پیامها: 14972