Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bulgarian-अंग्रेजी - мила моя стига вече.Не отговаряш на въпросите...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianअंग्रेजी

Category Daily life - Home / Family

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
мила моя стига вече.Не отговаряш на въпросите...
हरफ
beroeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

мила моя стига вече.Не отговаряш на въпросите ми.Обеща да научиш български език и да те видя на скайпа.Ако наистина ме обичаш както казваш тогава си икпълни обещанието.Моляте не си играй с мен несъм дечка играчка

शीर्षक
My dear, enough already. You are not answering my questions...
अनुबाद
अंग्रेजी

maki_sindjaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

My dear, enough already. You are not answering my questions. You promised that you will learn Bulgarian and that I'll see you on Skype. If you really love me like you say, then fulfill your promise. Please don't play with me, I'm not a boy toy.
Validated by Lein - 2012年 फेब्रुअरी 13日 13:58





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2012年 फेब्रुअरी 9日 15:16

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
икпълни - изпълни

2012年 फेब्रुअरी 9日 18:19

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
"Answering my questions", without "at"...

2012年 फेब्रुअरी 9日 19:05

svajarova
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 48
in the original text in Bulgarian there are several errors.
I think it's more correct:If you really love me as you say...,in lieu of:If it is true that you love me....

2012年 फेब्रुअरी 13日 12:32

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Hi marija

Do you agree with svajarova?

2012年 फेब्रुअरी 13日 13:11

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Absolutely.