Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - I'm sad because of your way of life

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I'm sad because of your way of life
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vovere
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I'm sad because of your way of life.You are always on my mind.I'm fearing for your safety

τίτλος
Hayat yolun yüzünden üzgünüm.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από 44hazal44
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Yaşam tarzın yüzünden üzgünüm. Her zaman aklımdasın. Güvenliğinden dolayı endişeliyim.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 1 Ιανουάριος 2009 02:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Ιανουάριος 2009 02:02

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Hazal, "hayat yolu" değil de "hayat tarzı/biçimi" dersek daha uygun olur bence.