Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فنلنديّ - Credited-translation-accepted

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيهولنديألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ إيطاليّ ألبانى بولندي عبريسويديمَجَرِيّالصينية المبسطةصينييونانيّ هنديلتوانيدانمركي صربى فنلنديّكرواتيكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقاني
ترجمات مطلوبة: إيرلندي أرديلغة كردية

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Credited-translation-accepted
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

With your current average rating (%n), %d bonus points will be credited to your account once the translation is accepted

عنوان
Käännös-bonus-hyväksytty
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف chaps3
لغة الهدف: فنلنديّ

Nykyisellä keskimääräisellä tasollasi (%n) saat %d bonuspistettä tilillesi kun käännöksesi on hyväksytty.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Maribel - 29 كانون الثاني 2007 13:48





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 كانون الثاني 2007 15:47

Maribel
عدد الرسائل: 871
More formal way for "saat %d bonuspistettä tilillesi" would be "tiliäsi hyvitetään %d bonuspisteellä" but the translation has the same meaning and it sounds very good.