Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Finlandese - Credited-translation-accepted

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseOlandeseTedescoTurcoCatalanoGiapponeseSpagnoloRussoEsperantoFranceseBulgaroRumenoAraboPortogheseItalianoAlbanesePolaccoEbraicoSvedeseUnghereseCinese semplificatoCineseGrecoHindiLituanoDaneseSerboFinlandeseCroatoCoreanoCecoPersianoSlovaccoAfrikaans
Traduzioni richieste: IrlandeseUrduCurdo

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Credited-translation-accepted
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

With your current average rating (%n), %d bonus points will be credited to your account once the translation is accepted

Titolo
Käännös-bonus-hyväksytty
Traduzione
Finlandese

Tradotto da chaps3
Lingua di destinazione: Finlandese

Nykyisellä keskimääräisellä tasollasi (%n) saat %d bonuspistettä tilillesi kun käännöksesi on hyväksytty.
Ultima convalida o modifica di Maribel - 29 Gennaio 2007 13:48





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Gennaio 2007 15:47

Maribel
Numero di messaggi: 871
More formal way for "saat %d bonuspistettä tilillesi" would be "tiliäsi hyvitetään %d bonuspisteellä" but the translation has the same meaning and it sounds very good.