Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



22Prevođenje - Engleski-Grčki - Another subject of anger from your book: Biofuels

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiBrazilski portugalskiŠpanjolskiTalijanskiGrčkiNjemačkiŠvedskiNizozemskiDanskiTurski

Naslov
Another subject of anger from your book: Biofuels
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Engleski Preveo RedShadow

They contribute to the rise in price of the basic commodities. Last year, the USA “burned” 138 million tons of corn to make bioethanol. A tank of 50 liters of bioethanol uses 350 kg of corn that would allow a Mexican or Zambian child to live for one year.
Primjedbe o prijevodu
US English

Naslov
Άλλο ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
Prevođenje
Grčki

Preveo bouboukaki
Ciljni jezik: Grčki

Συμβάλλουν στην αύξηση των τιμών βασικών προϊόντων. Πέρυσι, οι ΗΠΑ "έκαψαν" 138 εκατομμύρια τόνους καλαμπόκι για να παράξουν βιοαιθανόλη. Ένα βυτίο 50 λίτρων βιοαιθανόλης απαιτεί τη χρήση 350 κιλών καλαμποκιού, τα οποία θα μπορούσαν να εξασφαλίσουν τη συντήρηση ενός παιδιού από το Μεξικό ή τη Ζάμπια για ένα χρόνο.
Posljednji potvrdio i uredio User10 - 15 studeni 2011 20:49