Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Esperanto - Als ich mit der Schule fertig war

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiFrancuskiEngleskiTalijanskiRuskiEsperantoŠpanjolskiHrvatski

Kategorija Esej

Naslov
Als ich mit der Schule fertig war
Tekst
Poslao matess20
Izvorni jezik: Njemački

Als ich mit der Schule fertig war,
fing ich an, etwas zu lernen.
Primjedbe o prijevodu
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Naslov
Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
Prevođenje
Esperanto

Preveo matess20
Ciljni jezik: Esperanto

Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
Posljednji potvrdio i uredio goncin - 16 prosinac 2008 10:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 prosinac 2008 21:15

Bergino
Broj poruka: 13
Skolo = Schule [als Lehrsystem], Richtung

Lernejo = Schule

16 prosinac 2008 00:11

Bergino
Broj poruka: 13
There should be only one 'm' in "komenci" -> ekkomencis.
I'm not sure if there should be an accusativ ending in "io". I'm not fluent in Esperanto.