Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Esperanto - Als ich mit der Schule fertig war

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskFranskEngelskItalienskRussiskEsperantoSpanskKroatisk

Kategori Essay

Titel
Als ich mit der Schule fertig war
Tekst
Tilmeldt af matess20
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Als ich mit der Schule fertig war,
fing ich an, etwas zu lernen.
Bemærkninger til oversættelsen
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titel
Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
Oversættelse
Esperanto

Oversat af matess20
Sproget, der skal oversættes til: Esperanto

Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
Senest valideret eller redigeret af goncin - 16 December 2008 10:56





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 December 2008 21:15

Bergino
Antal indlæg: 13
Skolo = Schule [als Lehrsystem], Richtung

Lernejo = Schule

16 December 2008 00:11

Bergino
Antal indlæg: 13
There should be only one 'm' in "komenci" -> ekkomencis.
I'm not sure if there should be an accusativ ending in "io". I'm not fluent in Esperanto.