Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



79תרגום - טורקית-רומנית - Denize açıldım sevmeye, sevilmeye, Anladım...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרומניתצרפתיתאנגלית

קטגוריה ביטוי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Denize açıldım sevmeye, sevilmeye, Anladım...
טקסט
נשלח על ידי AegeAN1987
שפת המקור: טורקית

Denize açıldım sevmeye, sevilmeye,
Anladım sevmek gibisi yok.
YaÄŸmura soyundum yavaÅŸ yavaÅŸ yaÄŸar diye
Damlalarda yüzmek gibisi yok.

Yokluğun varlığın bir,
Dünüm yok, yarınım sır..

שם
M-am deschis mării să iubesc, să fiu iubită
תרגום
רומנית

תורגם על ידי BudaBen
שפת המטרה: רומנית

M-am deschis mării să iubesc, să fiu iubită
şi-am înţeles că a iubi-i incomparabil
M-am dezgolit ploii, sperând să pice încet-încet
N-are pereche (e unic) printre stropi, înotul...

Absenţa şi prezenţa ta-i totuna,
Eu n-am ziua de ieri, iar mâine`le mi-e tainic.
אושר לאחרונה ע"י azitrad - 8 אוקטובר 2008 13:46