Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



50Traduzione - Turco-Greco - sen birden,

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseGreco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
sen birden,
Testo
Aggiunto da argos
Lingua originale: Turco

Çıkmadım ki, sen birden yok oldun, sonra da müdür geldi yanıma kapatmak zorunda kaldım.
Note sulla traduzione
Edited from this original: Cikmadim kim,sen birden,yok oldum,sonrada mudur geldi yanisma kapatmak zorunda kaldim.

Titolo
εσύ ξαφνικά
Traduzione
Greco

Tradotto da kafetzou
Lingua di destinazione: Greco

Δεν έφυγα όμως, εσύ ξαφνικά εξαφανίστηκες, μετά ήρθε ο διευθυντής και έπρεπε να κλείσω
Ultima convalida o modifica di irini - 2 Agosto 2007 10:14





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Luglio 2007 16:14

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Please don't evaluate this yet - we may be changing the source text. I'm waiting to hear from the requester.

CC: irini

24 Luglio 2007 17:50

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Εν τάξει - έγινε τώρα. You can evaluate it.

CC: irini