Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



50ترجمة - تركي-يونانيّ - sen birden,

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزييونانيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
sen birden,
نص
إقترحت من طرف argos
لغة مصدر: تركي

Çıkmadım ki, sen birden yok oldun, sonra da müdür geldi yanıma kapatmak zorunda kaldım.
ملاحظات حول الترجمة
Edited from this original: Cikmadim kim,sen birden,yok oldum,sonrada mudur geldi yanisma kapatmak zorunda kaldim.

عنوان
εσύ ξαφνικά
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: يونانيّ

Δεν έφυγα όμως, εσύ ξαφνικά εξαφανίστηκες, μετά ήρθε ο διευθυντής και έπρεπε να κλείσω
آخر تصديق أو تحرير من طرف irini - 2 آب 2007 10:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 تموز 2007 16:14

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Please don't evaluate this yet - we may be changing the source text. I'm waiting to hear from the requester.

CC: irini

24 تموز 2007 17:50

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Εν τάξει - έγινε τώρα. You can evaluate it.

CC: irini