Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Rusa - искате да бъде преведено или

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaNederlandaBulgaraAlbanaGermanaSvedaArabaTurkaRumanaPortugalaRusaHispanaJapanaItaliaHebreaKatalunaHungaraBrazil-portugalaČina simpligita EsperantoKroataGrekaSerbaPolaDanaLitovaFinnaČinaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaKurdaIrlandaAfrikansaTaja
Petitaj tradukoj: NepalaNepalaUrduoVjetnama

Kategorio Frazo - Komputiloj / Interreto

Titolo
искате да бъде преведено или
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Bulgara Tradukita per vyras

Искате да [1]преведете[/1] или да [2]бъде преведено[/2]?

Titolo
перевести-предложить для перевода
Traduko
Rusa

Tradukita per vildanonur
Cel-lingvo: Rusa

Вы хотите [1]сделать перевод[/1] или [2]предложить текст для перевода[/2]?
Laste validigita aŭ redaktita de pelirroja - 27 Februaro 2006 08:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Novembro 2005 16:06

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
Why is htere "(Хотите)" in the translation?

27 Novembro 2005 21:51

vildanonur
Nombro da afiŝoj: 24
Хотит-vouloir
Желает-voeu,souhait, desir