Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Rusça - искате да бъде преведено или

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaHollandacaBulgarcaArnavutçaAlmancaİsveççeArapçaTürkçeRomencePortekizceRusçaİspanyolcaJaponcaİtalyancaİbraniceKatalancaMacarcaBrezilya PortekizcesiBasit ÇinceEsperantoHırvatçaYunancaSırpçaLehçeDancaLitvancaFinceÇinceNorveççeKoreceÇekçeFarsçaSlovakçaKürtçeİrlandacaAfrikanlarTay dili
Talep edilen çeviriler: NepalceHimalai diliUrducaVietnamca

Kategori Cumle - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
искате да бъде преведено или
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: Bulgarca Çeviri vyras

Искате да [1]преведете[/1] или да [2]бъде преведено[/2]?

Başlık
перевести-предложить для перевода
Tercüme
Rusça

Çeviri vildanonur
Hedef dil: Rusça

Вы хотите [1]сделать перевод[/1] или [2]предложить текст для перевода[/2]?
En son pelirroja tarafından onaylandı - 27 Şubat 2006 08:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Kasım 2005 16:06

cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Why is htere "(Хотите)" in the translation?

27 Kasım 2005 21:51

vildanonur
Mesaj Sayısı: 24
Хотит-vouloir
Желает-voeu,souhait, desir