Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Rusų - искате да бъде преведено или

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzųOlandųBulgarųAlbanųVokiečiųŠvedųArabųTurkųRumunųPortugalųRusųIspanųJaponųItalųIvritoKatalonųVengrųPortugalų (Brazilija)Supaprastinta kinųEsperantoKroatųGraikųSerbųLenkųDanųLietuviųSuomiųKinųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųKurdųAiriųAfrikansasTailandiečių
Pageidaujami vertimai: NepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečių

Kategorija Sakinys - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
искате да бъде преведено или
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Bulgarų Išvertė vyras

Искате да [1]преведете[/1] или да [2]бъде преведено[/2]?

Pavadinimas
перевести-предложить для перевода
Vertimas
Rusų

Išvertė vildanonur
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Вы хотите [1]сделать перевод[/1] или [2]предложить текст для перевода[/2]?
Validated by pelirroja - 27 vasaris 2006 08:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 lapkritis 2005 16:06

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Why is htere "(Хотите)" in the translation?

27 lapkritis 2005 21:51

vildanonur
Žinučių kiekis: 24
Хотит-vouloir
Желает-voeu,souhait, desir