Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Korėjiečių - Translate or be translated

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzųOlandųBulgarųAlbanųVokiečiųŠvedųArabųTurkųRumunųPortugalųRusųIspanųJaponųItalųIvritoKatalonųVengrųPortugalų (Brazilija)Supaprastinta kinųEsperantoKroatųGraikųSerbųLenkųDanųLietuviųSuomiųKinųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųKurdųAiriųAfrikansasTailandiečių
Pageidaujami vertimai: NepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečių

Kategorija Sakinys - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Translate or be translated
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Pastabos apie vertimą
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Pavadinimas
번역하기 또는 번역요청
Vertimas
Korėjiečių

Išvertė aquila_trans
Kalba, į kurią verčiama: Korėjiečių

[1]번역하기[/1]를 원하십니까? 아니면 [2]번역요청[/2]을 원하십니까?
Validated by aquila_trans - 12 rugpjūtis 2007 17:08