Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Translate or be translated

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzųOlandųBulgarųAlbanųVokiečiųŠvedųArabųTurkųRumunųPortugalųRusųIspanųJaponųItalųIvritoKatalonųVengrųPortugalų (Brazilija)Supaprastinta kinųEsperantoKroatųGraikųSerbųLenkųDanųLietuviųSuomiųKinųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųKurdųAiriųAfrikansasTailandiečių
Pageidaujami vertimai: NepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečių

Kategorija Sakinys - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Translate or be translated
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Pastabos apie vertimą
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Pavadinimas
Çevirmek mi istersin veya çevrilmek
Vertimas
Turkų

Išvertė zort
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

[1]Çevirmek[/1] mi istersin veya [2]çevrilmek[/2] mi?
Pastabos apie vertimą
Çeviride [ ] içindekleri çevirmeyin.
Validated by cucumis - 17 lapkritis 2005 22:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 lapkritis 2005 11:48

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
What does "istiyorsunuz?" means?

17 lapkritis 2005 21:09

Marselyus
Žinučių kiekis: 29
istiyorsunuz means "you want"
For example : 1)Okumak istiyorsunuz.1)You want to read. 2)Gelmek istiyorsunuz.2)You want to come.


4 vasaris 2006 19:32

ugrun
Žinučių kiekis: 2
üye