Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - Translate or be translated

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתהולנדיתבולגריתאלבניתגרמניתשוודיתערביתטורקיתרומניתפורטוגזיתרוסיתספרדיתיפניתאיטלקיתעבריתקטלניתהונגריתפורטוגזית ברזילאיתסינית מופשטתאספרנטוקרואטיתיווניתסרביתפולניתדניתליטאיתפיניתסיניתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתכורדיתאיריתאפריקאנסתאילנדית
תרגומים מבוקשים: נפאליתניוואריאורדוויאטנמית

קטגוריה משפט - מחשבים / אינטרנט

שם
Translate or be translated
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
הערות לגבי התרגום
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

שם
Çevirmek mi istersin veya çevrilmek
תרגום
טורקית

תורגם על ידי zort
שפת המטרה: טורקית

[1]Çevirmek[/1] mi istersin veya [2]çevrilmek[/2] mi?
הערות לגבי התרגום
Çeviride [ ] içindekleri çevirmeyin.
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 17 נובמבר 2005 22:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 נובמבר 2005 11:48

cucumis
מספר הודעות: 3785
What does "istiyorsunuz?" means?

17 נובמבר 2005 21:09

Marselyus
מספר הודעות: 29
istiyorsunuz means "you want"
For example : 1)Okumak istiyorsunuz.1)You want to read. 2)Gelmek istiyorsunuz.2)You want to come.


4 פברואר 2006 19:32

ugrun
מספר הודעות: 2
üye