Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Russo - искате да бъде преведено или

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseOlandeseBulgaroAlbaneseTedescoSvedeseAraboTurcoRumenoPortogheseRussoSpagnoloGiapponeseItalianoEbraicoCatalanoUngheresePortoghese brasilianoCinese semplificatoEsperantoCroatoGrecoSerboPolaccoDaneseLituanoFinlandeseCineseNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoCurdoIrlandeseAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: NepaleseNewariUrduVietnamita

Categoria Frase - Computers / Internet

Titolo
искате да бъде преведено или
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Bulgaro Tradotto da vyras

Искате да [1]преведете[/1] или да [2]бъде преведено[/2]?

Titolo
перевести-предложить для перевода
Traduzione
Russo

Tradotto da vildanonur
Lingua di destinazione: Russo

Вы хотите [1]сделать перевод[/1] или [2]предложить текст для перевода[/2]?
Ultima convalida o modifica di pelirroja - 27 Febbraio 2006 08:59





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Novembre 2005 16:06

cucumis
Numero di messaggi: 3785
Why is htere "(Хотите)" in the translation?

27 Novembre 2005 21:51

vildanonur
Numero di messaggi: 24
Хотит-vouloir
Желает-voeu,souhait, desir